Unser Geburtstagskind für den Wintermonat Februar: Gertrude Stein

Vorlesen

Gertrude Stein, geboren am 3. Februar 1874 in Allegheny, Pennsylvania – Schriftstellerin, Sprachdenkerin, Gastgeberin eines literarischen Jahrhunderts. Eine Frau, die nicht in Bildern schrieb, sondern in Strukturen. Die das Erzählen verwarf, ohne die Sprache zu verlieren. Ihr Werk ist kein Rückblick, sondern ein Gelände. Wer Stein liest, betritt ein anderes Verhältnis zur Welt.

cms.ywyzg Félix Vallotton: Porträt Gertrude Stein, 1907

Ein Leben zwischen Sprachen, ein Werk gegen Konventionen

Geboren am 3. Februar 1874 in Allegheny, Pennsylvania, aufgewachsen in Kalifornien. Studium der Psychologie und Medizin, abgebrochen. Ab 1903 lebt sie dauerhaft in Paris, wo sie mit ihrer Lebenspartnerin Alice B. Toklas einen literarisch-künstlerischen Salon betreibt. Als Autorin entwickelt Stein eine radikal eigenständige Prosa, geprägt von Wiederholung, Variation und struktureller Autonomie. Hauptwerke: Three Lives (1909), Tender Buttons (1914), The Making of Americans (1925). Sie stirbt 1946 in Neuilly-sur-Seine. Ihr Werk wirkt bis heute nach – als Einladung, Sprache neu zu hören.

Paris, Partnerin, Prosa – wie eine Existenz zur Form wurde

Geboren wird Gertrude Stein in eine deutsch-jüdische Familie. Ihre Kindheit verläuft zwischen Kalifornien und Europa, ein Leben in Bewegung, zwischen Sprachen. Sie studiert Psychologie bei William James, danach Medizin – das Interesse an Wahrnehmung und Struktur bleibt, auch nach dem Studienabbruch.

1903 zieht sie nach Paris. Dort beginnt ihr öffentliches Leben als literarische Figur. Der Salon in der Rue de Fleurus wird zum Treffpunkt der Moderne. Picasso, Matisse, Hemingway – sie alle kommen, hören, diskutieren. Stein sitzt dazwischen, ruhig, aufmerksam, schreibend.

Mit Alice B. Toklas lebt sie in einer Partnerschaft, die auch eine Schreibgemeinschaft ist. Toklas führt den Haushalt, Stein das Gespräch. Aus dieser Verbindung entsteht Literatur, die nicht autobiografisch ist – und doch zutiefst geprägt vom gelebten Alltag zweier Frauen, die sich nicht erklärten, sondern organisierten. Stein schrieb nicht über das Private – sie schrieb aus seiner Struktur heraus.

Rose is a rose is a rose is a rose

Und dann ist da dieser Satz, der geblieben ist. “Rose is a rose is a rose is a rose.” Ein Satz, der fast zu bekannt ist, um noch gehört zu werden. Und gerade deshalb wichtig.

Gertrude Stein schreibt ihn 1913, in einem Gedicht mit dem unscheinbaren Titel Sacred Emily. Es ist kein Aphorismus, keine Weisheit. Es ist ein Satz, der sagt, was er sagt – und nichts mehr. Und doch verändert sich alles beim Lesen: Durch die Wiederholung entsteht ein Rhythmus, eine Behauptung, ein Echo. Die Rose wird nicht beschrieben, sondern sprachlich hingestellt. Viermal. Jedes Mal mit leicht verschobenem Gewicht.

Die Wiederholung ist hier kein Fehler, sondern eine Methode. Sie hebt das Wort aus dem Fluss der Sprache heraus und macht es sichtbar – nicht als Symbol, sondern als Phänomen. Der Satz zeigt, wie Sprache funktioniert, wenn man ihr zuhört. Wenn man nicht fragt: Was bedeutet das?, sondern: Wie klingt das? Stein macht deutlich: Die Rose ist nicht bloß eine Blume. Sie ist ein sprachlicher Moment. Ein Ereignis, das sich nur in der Wiederholung zeigt.

Das Werk

Steins Schreiben ist nicht linear. Es erzählt nicht, es tastet. In Three Lives begegnen wir drei Frauen ohne Pathos, ohne psychologische Tiefe, aber mit rhythmischer Genauigkeit. In Tender Buttons werden Alltagsgegenstände wie Wörter zerlegt, neu kombiniert – Sprache wird Ding, Ding wird Sprache.

The Making of Americans ist keine Familiengeschichte, sondern ein Werk über Wiederholung als Erkenntnismittel. Ein Roman ohne Handlung, aber mit Struktur. Sätze kehren wieder, Gedanken drehen sich im Kreis – und öffnen gerade dadurch neue Räume.

Mit The Autobiography of Alice B. Toklas schreibt Stein ihr Leben aus einer anderen Perspektive. Nicht als Ich, sondern als Du. Toklas erzählt – aber es ist Steins Stimme, die durch die Seiten klingt. Ironisch, klug, präsent.

Gertrude Stein wollte nicht unterhalten. Sie wollte hören lassen. Ihre Literatur verlangt Aufmerksamkeit, kein Mitempfinden. Wer sich ihr öffnet, lernt anders zu lesen. Nicht schneller, sondern genauer. Nicht auf das, was gesagt wird – sondern auf das, wie es gesagt wird.

Vielleicht ist das ihr Vermächtnis: dass Sprache nicht nur etwas benennt, sondern selbst etwas ist. Nicht Spiegel der Welt, sondern ihre Bewegung.

Gefällt mir
0
 

Topnews

Mehr zum Thema

Aktuelles

Rezensionen